musicweaver.net
Loading...


 首頁
 Home
 
 有關柳兒的家
 About this site
 
 聽音樂的貓
 Blog

 誰是
 Josh Groban?

 KikiGugu
 My Cats  

 聖地牙哥
 San Diego
 
 台灣
 Taiwan
 
 尋夢筆記
 Journal
 
 留言版
 Guest Book
 
 寫信給柳兒
 Email

 我的書籤
 Bookmarks
 
 

誰是 Josh Groban / 專輯歌詞 / Si Volvieras A Mi(回到我身邊)

原歌詞﹝西班牙文﹞
中文翻譯
Como sobrevivir?
Como calmar mi sed?
Como seguir sin ti?
Como saltar sin red?
Con ese adios tan salvaje y cruel
Me despojaste la piel
No hay eternidad en final se quedo
Y un desierto es...mi corazon...
 
Ay si volvieras a mi
Encenderia el sol mil primaveras
Si regresaras por mi
Seria un milagro cada beso que me dieras
Pero hoy te vas
Y no hay vuelta atras
 
Que habra despues de ti?
Mas que estas lagrimas
Si hasta la lluvia en el jardin
Toca musica sin fin...
Sombria y tragica...
Hoy de rodillas le pigo a dios
Que por el bien de los dos
Algo en tu pecho se quiebra al oir
A este loco que se muere de amor...
 
Ay si volvieras a mi
Encenderia el sol mil primaveras
Si regresaras por mi
Seria un milagro cada beso que me dieras
Pero hoy te vas
Y no hay vuelta atras
 
Y desataste un huracan
Fuego y furia de un volcan
Que no se apagar...
Como olvido que fui
Esclavo de ti...
Ya no puedo mas...
 
Ay si volvieras a mi
Vida ay si volvieras
Si regresaras por mi
Seria feliz otra vez
Pero hoy te vas
Y no hay vuelta atras
 
如何能夠生存下去
如何能平復我的渴望
沒有妳,我如何繼續下去?
沒有網,我如何能越過?
那離別是多麼狂暴及殘酷
妳傷害到我心的最深處
我仍然活在過去
而我的心已成一片荒漠
 

噢,如果妳能再回到我身旁
太陽走過一千個春天
如果妳能回到我身旁
每次妳看到我的時候將會是個奇蹟
但是今天妳已不在
已經不能回頭

 

妳的未來會是如何?
甚過於這些淚水
就像雨滴落在花園
在落地時會有些許樂音
我試了,但是我失敗了
今日我跪著說「再見」
這會是為了我們兩個好
我能感覺到妳的空虛
我會發狂,因為我會為愛而死

 
噢,如果妳再能回到我身旁
太陽走過一千個春天
如果妳能回到我身旁
每次妳看到我的時候將會是個奇蹟
但是今天妳已不在
已經不能回頭
 
然而,我就像個從未形成的颶風
就像仍然狂怒的火山
我之前就像是一杯香醇的酒
是妳的奴隸
只是我再也不能夠繼續下去
 

噢,如果妳能再回到我身旁
如果妳回來
如果妳回到我身邊
我將會再次快樂
但是今天妳已不在
已經不能回頭

 
       
     
    Link icon
Copyright © 2001 musicweaver.net., All Rights Reserved.
版權所有 © 2001【柳兒的家】 musicweaver.net