musicweaver.net
Loading...


 首頁
 Home
 
 有關柳兒的家
 About this site
 
 聽音樂的貓
 Blog

 誰是
 Josh Groban?

 KikiGugu
 My Cats  

 聖地牙哥
 San Diego
 
 台灣
 Taiwan
 
 尋夢筆記
 Journal
 
 留言版
 Guest Book
 
 寫信給柳兒
 Email

 我的書籤
 Bookmarks
 
 

誰是 Josh Groban / 專輯歌詞 / War At Home(國土上的戰爭)

原歌詞
中文翻譯
Fallen brother, he’s a fallen husband
He’s about to be woken in his hospital bed
He doesn’t want to rest
He just wants to run
And he’s tired of being told that he’s the lucky one
 

Caped crusader, she’s newborn leader
But you should see her when her daughter’s on the phone
And she wipes the tears away
And she laces up because there’s still hell to pay
And it sure feels like hell today, today

 
And she says...
You see these hands they’re bruised and brown
They’re yours alone
Hold on love, we’re still going down
Hold on love, we’re still fighting at home
The war at home
 
Innocence behind his broken expression
He’s a child of mercy he’s our unlearned lesson
And he’s trying to wake up
From this wilderness his world has now become
He’s reaching out to those he’s running from
 
And he says...
You see these hands they’re bruised and brown
They’re yours alone
Hold on now, we’re still going down
Hold on now, we’re still fighting...
 
And it’s
(one step forward and two steps back)
This is all who are marching
(one step forward two steps back)
This is young and old
(one step forward two steps back)
Through the void of silence
You are not alone
 
You see these hands?
They are million strong
They are yours now
Hold on now, we’re all going down
Hold on now, we're all fighting at home
The war at home

倒下的弟兄,他是個受傷的丈夫
他即將要在醫院病床上醒過來
他不想休息
他只想逃避
他已經不想聽到別人告訴他說他是幸運的

 
鬥士,她是新生的領導者
但是你應該看看她與女兒講電話的時候
她將眼淚擦去
她將鞋帶綁緊,因為還有許多麻煩事等著處理
今日,今日的世界的確像地獄
 

然而她說
你看見這些傷痕累累的手了嗎?
這些是你的手
我的愛,堅持下去
我的愛,我們仍在作戰
國土上的戰爭

 
在他破碎表情背後的純真
他是仁慈的孩子,他是我們尚未學到的教訓
他試著醒來
他的世界已經已經體無完膚
他向曾經逃避的人們伸出雙手
 

然而他說
你看見這些傷痕累累的手了嗎?
這些是你的手
堅持,堅持下去
堅持,我們仍在作戰...

 

而這是
(前進一步後退兩步)
所有邁著整齊步伐的人們
(前進一步後退兩步)
年少和年老的
(前進一步後退兩步)
穿越沉默的空虛
你並不孤獨

 
你看見這些手了嗎?
它們是強壯的
這些是你的手
堅持,堅持下去
堅持,我們仍在作戰
國土上的戰爭
 
註:這裡的 war 指的是伊拉克戰爭,而 home 指的是美國本土。War at Home 整體指的是恐怖份子在美國本土發起的恐怖攻擊。
網友 Shu Chun 補充:覺得可能他在創作時是針對戰爭倖存者要面對的人生而寫。War at Home 指的是 PTSD (創傷後壓力心理障礙症) 以及接下來面對人生的那種困難。
       
     
    Link icon
Copyright © 2001 musicweaver.net., All Rights Reserved.
版權所有 © 2001【柳兒的家】 musicweaver.net