Fallen brother,
he’s a fallen husband
He’s about to be woken in his hospital bed
He doesn’t want to rest
He just wants to run
And he’s tired of being told that he’s the lucky one
Caped crusader, she’s newborn leader
But you should see her when her daughter’s on the phone
And she wipes the tears away
And she laces up because there’s still hell to pay
And it sure feels like hell today, today
And
she says...
You see these hands they’re bruised and brown
They’re yours alone
Hold on love, we’re still going down
Hold on love, we’re still fighting at home
The war at home
Innocence behind
his broken expression
He’s a child of mercy he’s our unlearned lesson
And he’s trying to wake up
From this wilderness his world has now become
He’s reaching out to those he’s running from
And he says...
You see these hands they’re bruised and brown
They’re yours alone
Hold on now, we’re still going down
Hold on now, we’re still fighting...
And it’s
(one
step forward and two steps back)
This is all who are marching
(one step forward two steps back)
This is young and old
(one step forward two steps back)
Through the void of silence
You are not alone
You see these
hands?
They are million strong
They are yours now
Hold on now, we’re all going down
Hold on now, we're all fighting at home
The war at home
註:這裡的
war 指的是伊拉克戰爭,而 home 指的是美國本土。War
at Home 整體指的是恐怖份子在美國本土發起的恐怖攻擊。
網友 Shu Chun 補充:覺得可能他在創作時是針對戰爭倖存者要面對的人生而寫。War
at Home 指的是 PTSD (創傷後壓力心理障礙症)
以及接下來面對人生的那種困難。