musicweaver.net
Loading...


 首頁
 Home
 
 有關柳兒的家
 About this site
 
 聽音樂的貓
 Blog

 誰是
 Josh Groban?

 KikiGugu
 My Cats  

 聖地牙哥
 San Diego
 
 台灣
 Taiwan
 
 尋夢筆記
 Journal
 
 留言版
 Guest Book
 
 寫信給柳兒
 Email

 我的書籤
 Bookmarks
 
 

誰是 Josh Groban / 專輯歌詞 / Aléjate(走吧! )

原歌詞(西班牙文)
中文翻譯
Jamás senti en el alma tanto amor
Y nadie mas que tú, mi amó
Por ti reí, lloré, renací también
Lo que tuve di, por tenerte aquí
Ya sé que despedirnos es mejor
Sufriendo pagaré mi error
Ya nada será igual,
Lo tengo que acceptar
Y hallar la fueza en mí para este adios
 
Aléjate, no puedo más
Ya no hay manera de volver el timepo atrás
Olvídate de mí
Y déjame seguir a solas con mi soledad
 
Aléjate, ya dime adios
Y me resignaré seguir sin tu calor
Y jamás entendere que fue lo que pasó
Si nada puedo hacer, aléjate
 
No voy a arrepentirme del ayer
Amándote y se, mujer
Por el amor aquel,
Por serte siempre fiel
Hoy tengo que ser fuerte y aprender
 
Aléjate, no puedo más
Ya no hay manera de volver el timepo atrás
Olvídate de mí
Y déjame seguir a solas con mi soledad
 
Aléjate
Ya dime adios
Y me resignará seguir sin tu calor
Y jamás entenderé que fue lo que pasó
Si nada puedo hacer, aléjate
 
Aléjate, no puedo más
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Olvídate de mí
Y déjame seguir a solas con mi soledad
 
Aléjate, ya dime adios
Y me resignará seguir sin tu calor
Y jamás entenderé que fue lo que pasó
Si nada puedo hacer, aléjate

我從來不曾在我的靈魂深處感受過這麼多的愛
只有對妳,我的愛人
我隨妳哭、笑,並重生
為了留住妳,我給妳我所有
我知道說再見是最好的選擇
我會為了我犯的錯誤而痛苦掙扎
所有事物已全非
我必須去接受
我試著找到勇氣來說再見

 

走吧,我已無法繼續愛妳
無法回到過去
原諒我,
讓我寂寞地走

 
走吧,與我說再見
帶不走妳的愛,我會接受妳的再見並離去
我永遠不會知道發生了什麼
走吧,我已無能為力
 
我不會後悔昨天
女人,我知道我愛妳
為了愛
為了永遠忠誠
今天我會學著變堅強
 
走吧,我已無法繼續愛妳
無法回到過去
原諒我,
讓我寂寞地走
 
走吧,與我說再見
帶不走妳的愛,我會接受妳的再見並離去
我永遠不會知道發生了什麼
走吧,我已無能為力
 
走吧,我已無法繼續愛妳
無法回到過去
原諒我,
讓我寂寞地走
 
走吧,與我說再見
帶不走妳的愛,我會接受妳的再見並離去
我永遠不會知道發生了什麼
走吧,我已無能為力
       
     
    Link icon
Copyright © 2001 musicweaver.net., All Rights Reserved.
版權所有 © 2001【柳兒的家】 musicweaver.net