Let us be lovers,
we'll marry our fortunes together
I've got some real estate here in my bag
So we bought a pack of cigarettes and Mrs. Wagner's pies
And walked off to look for America |
| |
Cathy, I said
as we boarded a Greyhound in Pittsburgh
Michigan seems like a dream to me now
And it took me four days to hitchhike from Saginaw
I've gone to look for America |
| |
Laughing on
the bus, playing games with the faces
She said the man in the gabardine suit was a spy
I said be careful his bowtie is really a camera |
| |
Toss me a cigarette,
I think there's one in my raincoat
We smoked the last one an hour ago
So I looked at the scenery, she read her magazine
And the moon rose over an open field |
| |
Cathy, I'm lost,
I said, though I knew she was sleeping
I'm empty and I'm aching and I don't know why
Counting the cars on the New Jersey Turnpike
They've all gone to look for America
All gone to look for America
All gone to look for America |
| |
|
讓我們相愛,我們將會把幸福結合在一起
我有幾幢房子
所以我們買了幾包香菸和華格納太太的派
然後我們去尋找我們的美國 |
| |
我說「凱西,」那時我們正在匹茲堡搭灰狗巴士
密西根對我來說像個夢
我花了四天的時間從 Saginaw 這個地方延路搭車才到達的地方
我已出發去尋找美國
|
| |
在巴士上笑著、扮鬼臉
她說那個穿著斜紋呢上一個人是個間諜
我說小心他的蝴蝶結領結其實是個相機 |
| |
給我一根香菸,我想它在我的大衣裡
我們在一個小時前吸了最後一根
所以我看向窗外,她讀她的雜誌
而月亮從草原上升起
|
| |
我說「凱西,」我迷失了,雖然我知道她在睡覺
我飢腸轆轆、全身疼痛,但我不知道為什麼
數著紐澤西收費公路上來來往往的車輛
它們都去尋找美國了
全部都去尋找美國了
全部都去尋找美國了 |
| |
|