Children sleeping, snow is softly falling
Dreams are calling, like bells in the distance
We were dreamers not so long ago
But one by one we all had to grow up |
| |
When it seems the magic slipped away
We find it all again on Christmas day |
| |
Believe in what you're heart is saying
Hear the melody that's playing
There's no time to waste, there's so much to celebrate
Believe in what you feel inside and give your dreams the wings to fly
You have everything you need, if you just believe |
| |
Trains move quickly to their journey's end
Destinations are where we begin again
Ships go sailing far across the sea
Trusting starlight to get where they need to be |
| |
When it seems that we have lost our way
We find ourselves again on Christmas day |
| |
Believe in what you're heart is saying
Hear the melody that's playing
There's no time to waste, there's so much to celebrate
Believe in what you feel inside and give your dreams the wings to fly
You have everything you need, if you just believe |
| |
If you just believe, if you just believe
If you just believe, just believe, just believe |
|
孩子們正熟睡著,雪正冉冉地飄下
夢正在呼喚著,就像遠方的鈴聲
在不久之前我們都還是愛作夢的小孩
但是一個接一個,我們都需要長大 |
| |
似乎當魔法正一點一點消失的時候
在聖誕節的當天我們都能再一次將魔法找回 |
| |
相信你的心的呼喚
聽著音樂的旋律
不能再浪費任何時間了
有太多要慶祝的事情
相信你內心的感受
及給你的夢想一個會飛的翅膀
只要你相信,你將擁有任何你想要的 |
| |
火車快速地抵達旅途的終點
終點是我們旅途再次開始的地方
船航行橫跨大海
相信星光能帶領它們到達它們想去的地方 |
| |
當我們好像迷失了我們的方向
我們將會再一次地再聖誕節當天發現 |
| |
相信你的心的呼喚
聽著音樂的旋律
不能再浪費任何時間了
有太多要慶祝的事情
相信你內心的感受
及給你的夢想一個會飛的翅膀
只要你相信,你將擁有任何你想要的 |
| |
| 只要你相信... |
|